Véronique (opereta)
Verónica | ||
---|---|---|
Véronique | ||
El compositor francés André Messager (1853-1929) | ||
Género | Opereta | |
Actos | 3 actos | |
Publicación | ||
Idioma | Francés | |
Música | ||
Compositor | André Messager | |
Puesta en escena | ||
Lugar de estreno | Théâtre des Bouffes Parisiens (París) | |
Fecha de estreno | 10 de diciembre de 1898 | |
Personajes | véase Personajes | |
Libretista | Georges Duval y Albert Vanloo. | |
Véronique es una opéra comique u opereta en tres actos con música de André Messager y libreto en francés de Georges Duval y Albert Vanloo. Véronique es la obra operística de Messager más duradera y fue ampliamente interpretada en Francia, Londres y otros lugares dentro de los cincuenta años posteriores a su estreno.[1]
Historia
[editar]Véronique se estrenó en el Théâtre des Bouffes Parisiens, París, el 10 de diciembre de 1898.[2] Es la opereta más exitosa de Messager. Se repuso frecuentemente en Francia durante la primera mitad del siglo XX. Reposiciones en Théâtre des Folies-Dramatiques el 30 de enero de 1909, el Théâtre de la Gaîté-Lyrique el 1 de marzo de 1920, para la cual Messager compuso un nuevo vals[3] (con Edmée Favart, Périer y Tarriol-Baugé),[4] y en el Théâtre Mogador el 17 de abril de 1943 (con Suzanne Baugé, Maurice Vidal y Hélene Lavoisier), en una gran producción que, según Richard Traubner, "dominó su fragilidad".[5]
Después de una excepcional interpretación en la Opéra-Comique el 7 de febrero de 1925 con Favart, Baugé y Tarriol-Baugé, dirigida por Albert Wolff,[6] la obra tuvo su primera producción en la Opéra-Comique en 1978-79 (con Danielle Chlostawa y François Le Roux) y 1980-81 (con Marie-Christine Pontou y Gino Quilico).
La ópera se ofreció en Viena y en Colonia (como Brigitte) en 1900, luego en Riga en 1901, Berlín en 1902; Lisboa en 1901, Ginebra en 1902, Londres en 1903 y Milán en 1904 (en italiano) y Bucarest en 1907.[7] En 1903 Lady Gladys de Grey llevó un reparto francés para ofrecer Véronique en el Coronet, Notting Hill Gate.[8]
España no tardó en recibir la obra en versión original y ya el 24 de mayo de 1901 la compañía de opereta de Mariette Sully -la primera Hélène de Solanges/Veronique de la historia- la representó en el Teatro de la Princesa de Madrid.[9] Sin embargo, su adaptación al castellano no llegaría hasta pasadas dos décadas de su estreno absoluto: el 26 de marzo de 1921 se dio a conocer en el Teatro Novedades de Barcelona bajo el título de Verónica.[10] Cuando la compañía titular de zarzuela y opereta de ese teatro, dirigida por el primer actor Anselmo Fernández, representó la obra en una gira subsiguiente, el título pasó a ser La condesa del Trianón,[11] con el que también se anunció y representó en el Teatro de Apolo de Madrid; los responsables de la adaptación castellana fueron González Lara y Reoyo.[12]
Esta ópera rara vez se representa en la actualidad; en las estadísticas de Operabase aparece con sólo 7 representaciones en el período 2005-2010, siendo la 1.ª de Messager. Una de esas producciones fue la del Théâtre du Châtelet en enero de 2008, dirigida por Fanny Ardant.[13]
Personajes
[editar]Personaje | Tesitura | Reparto del estreno, 10 de diciembre de 1898 (Director: André Messager) |
---|---|---|
Evariste Coquenard, Capitán de la guardia nacional y un florista | barítono | Paul Regnard |
Agathe Coquenard, su esposa | soprano | Anne Tariol-Baugé |
Florestan, vizconde de Valaincourt | barítono | Jean Périer |
Hélène de Solanges, una dama de honor en la corte borbónica /Véronique | soprano | Mariette Sully |
Ermerance, condesa de Champ d'Azur/Estelle, su tía | mezzosoprano | Léonie Laporte |
La tía Benoît | mezzosoprano | Bonval |
Denise, su sobrina, prometida de Séraphin | soprano | Madeleine Mathyeu |
Monsieur Loustot, barón de Merlettes | tenor | Maurice Lamy |
Séraphin, criado de Hélène y Ermerance | tenor | Brunais |
Octave, amigo de Florestan | ||
Felicien, amigo de Florestan | ||
Céleste | soprano | Maud d’Orby |
Sophie | soprano | Landoza |
Héloise | soprano | Lérys |
Irma | soprano | Raymonde |
Elisa | soprano | Raimond |
Zoe | soprano | Fritigny |
Un ordenanza de la reserva nacional, camareros, floristas y otros. |
Referencias
[editar]- ↑ Wagstaff, John. "Véronique", The New Grove Dictionary of Opera, ed. Stanley Sadie. Macmillan, Londres y Nueva York, 1997 ISBN 0-333-73432-7
- ↑ Amadeus Almanac Archivado el 7 de junio de 2012 en Wayback Machine., amadeus online (en italiano), acceso el 23 de noviembre de 2009
- ↑ Nichols, R. The Harlequin Years: music in Paris 1917-1929. Thames & Hudson, Londres, 2002.
- ↑ Gänzl, Kurt y Andrew Lamb, Gänzl's Book of the Musical Theatre. The Bodley Head, Londres, 1988.
- ↑ Traubner, Richard. Operetta — a theatrical history. Oxford University Press, Oxford, 1983.
- ↑ Wolff, Stéphane. Un demi-siècle d'Opéra-Comique 1900–1950. André Bonne, París, 1953.
- ↑ Loewenberg, A. Annals of Opera. Londres, John Calder, 1978.
- ↑ Webber, Christopher. "Guilty Pleasures – the charm of Véronique". Programa del Festival de Buxton, 2009.
- ↑ M.-T. (25 de mayo de 1901). «Teatro de la Princesa : “Veronique”». El Día (Madrid). p. 1. Consultado el 27 de mayo de 2020.
- ↑ «Espectáculos : Novedades». La Vanguardia (Barcelona). 27 de marzo de 1921. p. 11. Consultado el 27 de mayo de 2020.
- ↑ «Informaciones teatrales : Estreno de una opereta». La Correspondencia de España (Madrid). 6 de diciembre de 1921. p. 6. Consultado el 27 de mayo de 2020.
- ↑ Álvarez, Marcelino (8 de abril de 1922). «El Teatro : Apolo : La condesa del Trianón». La Acción (Madrid). p. 2. Consultado el 27 de mayo de 2020.
- ↑ Laurent, F. Cahin caha [crítica de Véronique]. Diapason, 556, marzo de 2008, 50.
Enlaces externos
[editar]- Análisis de Véronique y crítica de grabaciones (en inglés)